Posts on Twitter:

: IPC en enero alcanzó 2,17%, llevando la inflación en los últimos 12 meses a 7,39%




Buscamos brindarle más que una revisión de estados financieros, nuestra misión es ayudarle a identificar los riesgos y las fortalezas que posee su organización. 👉🏻






Retweet Retweeted Like Liked



La búsqueda se orienta a profesionales o próximos a recibirse de carreras de Contador Público o Administración de Empresas









Show this thread










Si tu edad es entre 18 y 30  años envia tu CV y únete a nuestra prestigiosa empresa americana 🇺🇸      ¡¡CONTACTANOS!! @creativasrr 📞 + 1 631 636 3973 Fuentescreativas1@gmail.com Gomezchecocompany@gmail.com #










La Marca Crea Relaciones. Las Relaciones Se Basan En La Confianza. La Confianza Genera Clientes.







and on Friday held discussions on various areas of possible collaboration, especially the development of 's agricultural value chains, , , cooperation, , and . Read more:



Retweet Retweeted Like Liked






: El dólar operó ayer en promedio a $ 32,709 lo que implicó un incremento de 0,98% en el año 2019




🎪 FELIPE CABRAL —más conocido como PLEF—, fue un artista / grafitero uruguayo asesinado sin razón 🎪



Posts on Tumblr:

¿Alguien de Uruguay? 

qveertin  asked:

Hola, soy de Macedonia y en mi idioma no tenemos palabras slang para decir lesbiana, pero el español parece tener muchas de esas palabras slang? En particular lencha (que es un nombre comun en mi pais) y tortillera (entiendo un poco por qué "la vida es corta, hacete torta" tiene contexto gay, pero no completamente...) Quería preguntar cuales son algunas de esas palabras de gay slang español "must know" y que significan? Btw i love your url and ur blog! ❤️❤️❤️ sincere apologies for my spanish

Omg tu español es muy bueno!!!!

Ok so “lencha”, we don’t use that term in Uruguay, I think it’s only used in México, like “tortillera”.

“Torta” (from the beautiful quote you mentioned) is slang for lesbian in Uruguay (and I think in Argentina too). So basically that quote says “life is shot, girl friend, be a lesbian”.

We also use words like “desviada/o” when talking about ourselves (gays in general). It means “diverted” and it’s an insult, it means that we are diverted from the “right path”, I guess. We reclaimed it like every word you’ll see here.

Bollera: Slang for lesbian in Spain.

Empanada: You probably know what an empanada is, but in Uruguay and Argentina (I think) it also means vagina or vulva. “Concha” is more often used.

Marimacho: Means tomboy, basically. Could also mean lesbian in some places, I think.

I answered in English so more people could understand and learn some spanish gay (wlw) slang.

Hispanas, añadan más!

Oh and thank youuuu I do believe I have the best url I must admit ✨

Una de las cosas que hacen de mí un bicho medio raro es mi gusto por la gaita escocesa. De hecho es algo más que un gusto, es una actividad que ejerzo, dado que toco este instrumento desde hace más de 20 años. Es algo que te termina definiendo. Es muy común que personas con las que nos vemos poco, al vernos me pregunten ‘¿y la gaita? ¿seguís tocando?’, a veces por sincero interés, la mayoría de las veces seguramente por falta de algo más que decir o preguntar. También es común que en eventos varios, al saber que uno toca este instrumento, le pidan a uno que concurra con instrumento en mano, cosa de hacerte tocar. Algunas veces lo he hecho, otras me he hecho el otario y en otras directamente no he concurrido porque después de todo el hecho de tocar un instrumento no debería de ser algo que te prive de pasar un rato tranquilo como el resto, sin tener que preocuparse de llevar, cuidar, afinar, tocar y luego guardar el instrumento. ¿O será que soy un antisocial malparido? Quien sabe, creo que un poco de todo. En fin, les presento un par de fotos de una de mis gaitas, digamos que la más grande, la principal -regularmente conocida como ‘Great Highland Bagpipe’ (tengo otras que en otro momento se las presentaré).