Posts on Twitter:

三味線芸者







ケルト系の街に暮らすメーガンが、悟りの道を求めて模索する23話に渡る物語を、是非読んでみてください。彼女の魂の導き役とトラの幽霊に出会う物語へ。 The Megan Series of 23 episodes in







The number 1 washcloth is Salux. And don't buy a fake one from Amazon & eBay. Free shipping on all orders. No membership needed.







Thousands of young Japanese women married American soldiers despite their own families’ shock and disapproval. Americans were seen as the enemy by the , but then again, there was incredible hatred and fear on both sides following the war.



Show this thread

We're asking the age old question: Do You Know 「たちつてと」? (No, not the one from your book club, the hiragana.) Can you pair the sound to the matching moji  (文字)? Find out in QUIZBO™'s quiz, though~! ✨✨ !!




Mt. 🗻is omnipresent in the lives of the people, a result of the mountain’s size and mystique. Since the advent of the camera, Fuji-san's breathtaking scope has been captured from countless angles. The lens is drawn to its majesty. 📷🇯🇵













コレコレ!! 新しいフィンガーサイン! 親x人指=LOVE 薬x小指=PEACE かわいいーー❤
























Posts on Tumblr:

P U R P L E A E S T H E T I C

youtube

When Supernatural Battles Became Commonplace - Opening | OVERLAPPERS

「君に出会った4%の奇跡」vocabulary 1

So, I have finally graduated and am now officially bored of watching and reading the news to keep up and improve my Japanese. For this reason, I have decided to reopen a book that I bought on my year abroad and keep myself busy and learning with some lighter reading. 「君に出会った4%の奇跡」by 広瀬 未衣 is the book in question, which the author translated to “4% of everything” but I would personally translate as “The 4% miracle of having met you”.

I read the first 30 pages a while ago and will continue there because nothing has really happened yet.

As I am not the best with day-to-day vocabulary, I thought I would record all the words that I encounter and find interesting and share them here with you. Maybe you can find some helpful and interesting phrases here as well!

Okay, here we go

食べ飽きる (たべあきる) - to get tired of eating

身を乗り出す (みをのりだす) - to lean forward

脳裏に浮かぶ (のうりにうかぶ) - to come to mind

なじみ深い (なじみふかい) - extremely familiar

論理的 (ろんりてき) - logical

直観的 (ちょっかんてき) - intuitive

Also, some interesting grammar structures that I have encountered

せいか - probably because of

(I will continue with this as I go on reading)

3

(above from top) The cover to the first Japanese edition of Mr. Penumbra’s 24-Hour Bookstore, book by Robin Sloan, cover by Skyemma - and two other less interesting covers for Westerners.

Mr. Penumbra’s 24-Hour Bookstore

It was a The New York Times Bestseller and a Winner of the Alex Award, a finalist for the Los Angeles Times Book Prize for First Fiction, named a Best Book of the Year by NPR, Los Angeles Times, and San Francisco Chronicle - but I still need to recommend it to people I know who are pretty well-read but who have never heard of it. They don’t trust the title. 

Described on Amazon as 

The Great Recession has shuffled Clay Jannon away from life as a San Francisco web-design drone and into the aisles of Mr. Penumbra’s 24-Hour Bookstore. But after a few days on the job, Clay discovers that the store is more curious than either its name or its gnomic owner might suggest. The customers are few, and they never seem to buy anything―instead, they “check out” large, obscure volumes from strange corners of the store. Suspicious, Clay engineers an analysis of the clientele’s behavior, seeking help from his variously talented friends. But when they bring their findings to Mr. Penumbra, they discover the bookstore’s secrets extend far beyond its walls. Rendered with irresistible brio and dazzling intelligence, Robin Sloan’s Mr. Penumbra’s 24-Hour Bookstore is exactly what it sounds like: an establishment you have to enter and will never want to leave. 

image

I read in Sloan’s newsletter that “Last year, Mr. Penumbra’s 24-Hour Bookstore was optioned by a large and well-known TV network, and just recently that option was renewed. This is the third time Penumbra has been optioned, so I’m not holding my breath – but I’m also not denying that it would be great fun to see a vision of that tall, narrow bookstore on the screen.”

image

I can’t wait to receive these Genki books 😍

I have a grant of 500€ to spend on books. What better way to invest that money than in books that you’re really passionate about? I’m going to buy textbooks to learn Spanish and Japanese by myself, along with other masterpieces by Freud and books about the art of persuasion and body language.

I’m soooo excited to start college. I can’t believe I’m flying to the U.S. in just two weeks!

27日目ー2019年8月19日

1 Month Kanji Challenge 27/30



訓読み 『くんよみ』:すく(ない)、すこ(し)

音読み 『おんよみ』:ショウ

Meaning: few, little

少ない『すくない』ー few

少し『すこし』ー a little

少年『しょうねん』ー boy

少食『しょうしょく』ー light eating

少女『しょうじょ』ー little girl



訓読み 『くんよみ』:あ(かり);あか(るい、るむ、らむ);あ(ける、く、くる、かす);あき(らか)

音読み 『おんよみ』:メイ、ミョウ

Meaning: bright, light, clear

明るい『あかるい』ー bright

明らか『あきらか』ー obvious

不明『ふめい』ー unknown, unidentified

明後日『あさって』ー day after tomorrow

明け方『あけがた』ー dawn


訓読み 『くんよみ』:ひろ(い、まる、める、がる、げる)

音読み 『おんよみ』:コウ

Meaning: wide, broad, spread 

広い『ひろい』ー spacious

広がる『ひろがる』ー to spread out

広場『ひろば』ー plaza

広告『こうこく』ー advertisement

広さ『ひろさ』ー extent

youtube

Funeral Cosmos Cinerary urn From Japan Handmade https://www.youtube.com/watch?v=6lFjKgJZyMk